Ömer Seyfettin'in Selanik'te çıkan Genç kalemler adlı dergide kaleme aldığı "Yeni Lisan" makalesinin özellikleri:
yeni lisan makalesinin ilkeleri etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
yeni lisan makalesinin ilkeleri etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
· Yeni Lisan Hareketinin İlkeleri:
* Yazı dili ile konuşma dilini İstanbul Türkçesi’nde birleştirmek.
* Halkın sıklıkla kullandı yani diline yerleşmiş yabancı kökenli kelimeleri Türkçeleşmiş olarak kabul etmek.
*Arapça ve Farsçanın dilimizdeki ayrıcalığını ortadan kaldırmak aynı zamanda bu dillerden eylem, belirteç, bağlaç ve tamlama almamak.
* Dilimizde tam olarak karşılığı bulunan yabancı kökenli sözcükleri kullanmamak. Bunların yerine Türkçemizdekileri kullanmak.
* Yeni kelime veya terim gerektiğinde halkın uyguladığı yöntemleri kullanarak yeni kelime veya terimler üretmek.
* Türkçe kelime köklerinden Türkçe ekler ve kurallar yardımı ile yeni kelime veya terimler ortaya çıkarmak (türetmek).
*Pek kullanılmayan, yerini yeni kelimelere bırakmış eski Türkçe kelimeleri tekrar kullanıp diriltmeye çalışmamak.
* Türkiye Türkçesinde yerli ağızlarda kullanılan kelimeleri ve uzak Türk şivelerinde kullanılan kelimeleri bulundurmamak.
11.sınıf edebiyat·
12.sınıf edebiyat·
istanbul türkçesi·
türkçe kelime kökleri ve ekler·
türkiye türkçesi grameri·
yeni lisan hareketi·
yeni lisan makalesi·
yeni lisan makalesinin ilkeleri
YENİ LİSAN ve YENİ LİSAN HAREKETİNİN İLKELERİ
· Yeni Lisan Hareketinin İlkeleri:
* Yazı dili ile konuşma dilini İstanbul Türkçesi’nde birleştirmek.
* Halkın sıklıkla kullandı yani diline yerleşmiş yabancı kökenli kelimeleri Türkçeleşmiş olarak kabul etmek.
*Arapça ve Farsçanın dilimizdeki ayrıcalığını ortadan kaldırmak aynı zamanda bu dillerden eylem, belirteç, bağlaç ve tamlama almamak.
* Dilimizde tam olarak karşılığı bulunan yabancı kökenli sözcükleri kullanmamak. Bunların yerine Türkçemizdekileri kullanmak.
* Yeni kelime veya terim gerektiğinde halkın uyguladığı yöntemleri kullanarak yeni kelime veya terimler üretmek.
* Türkçe kelime köklerinden Türkçe ekler ve kurallar yardımı ile yeni kelime veya terimler ortaya çıkarmak (türetmek).
*Pek kullanılmayan, yerini yeni kelimelere bırakmış eski Türkçe kelimeleri tekrar kullanıp diriltmeye çalışmamak.
* Türkiye Türkçesinde yerli ağızlarda kullanılan kelimeleri ve uzak Türk şivelerinde kullanılan kelimeleri bulundurmamak.